Entrevista (html): Entrevista a José Luis Pardo en torno a Guy Debord, y la Internacional Situacionista (por la revista sadwrn)
Entrevista realizada a José Luis Pardo a propósito de su traducción de La sociedad del espectáculo de Guy Debord, en donde manifiesta su apreciación de la obra y los puntos críticables que encuentra en el situacionismo.
He de decir que el hecho de volver a leer La sociedad del espectáculo más de veinte años después de la primera vez fue para mí una especie de shock, porque no era en absoluto como yo lo recordaba. En efecto, creo que pertenece a ese tipo de escritos que, por atenernos a la dualidad de la undécima de las Tesis sobre Feuerbach, no quieren “interpretar el mundo” sino cambiarlo. La cuestión es que no lo cambió: su publicación no dio como resultado el advenimiento del comunismo o el poder de los soviets. Y precisamente porque esto fue así (o sea, porque el libro, en este sentido, “fracasó”) ahora nosotros ya no podemos leerlo sino como una interpretación del mundo. O sea que no es que haya dos tipos de textos, los filosóficos o interpretativos y los de acción o literales, sino que cuando el texto no se convierte en acción se vuelve necesariamente interpretación.
Entrevista (html): Entrevista a José Luis Pardo en torno a Guy Debord, y la Internacional Situacionista (por la revista sadwrn)




Comentarios recientes